Макей распавёў, якія кнігі пра Беларусь рэкамендуе замежным калегам

© Sputnik / Виктор ТолочкоУладзімір Макей на выставе буквароў
Уладзімір Макей на выставе буквароў - Sputnik Беларусь
Падпісацца
На думку міністра, выстава буквароў у Нацыянальнай бібліятэцы будзе спрыяць захаванню духоўнай спадчыны Беларусі.

МІНСК, 7 вер — Sputnik. Факсімільнае выданне першага ў свеце "Буквара" прэзентавалі кіраўніку беларускага МЗС Уладзіміру Макею і прадстаўнікам дыпкорпуса ў Нацыянальнай бібліятэцы, перадае карэспандэнт Sputnik.

Факсимильную копию 400-летнего Букваря представили в Нацбиблиотеке - Sputnik Беларусь
Відэа
Алесь Суша: саму назву "Буквар" прыдумалі беларусы

"Гэта асаблівы гонар і задавальненне святкаваць побач з вамі 400-годдзе беларускага буквара", — сказаў Макей.

Ён адзначыў, што пісьменнасць з'яўляецца неабходнай умовай развіцця кожнага чалавека паасобку і грамадства ў цэлым.

400 гадоў таму першы ў свеце буквар быў выдадзены ў беларускім Іўе. Але і сярод сучасных аўтараў ёсць тыя, чые кнігі Макей рэкамендаваў бы замежным калегам.

"Я б вылучыў Уладзіміра Арлова. Яго кнігі выдадзены на англійскай, нямецкай мовах. Мы перадавалі кнігу "Краiна Беларусь" нашым нямецкім партнёрам. Яны азнаёміліся з багатай гісторыяй Беларусі і былі здзіўлены, колькі можна сказаць аб гэтай краіне", — распавёў Макей.

Ён прызнаў, што ў Беларусі выдаецца нямала літаратуры, добрай і па напаўненні, і па выкананні. Дзякуючы, у тым ліку, фотаальбомам можна прэзентаваць краіну на сусветнай арэне.

© Sputnik / Виктор ТолочкоМіністру падарылі выданне буквара
Министру подарили издание букваря - Sputnik Беларусь
Міністру падарылі выданне буквара

У Нацыянальнай бібліятэцы можна наведаць выставу буквароў, дзе прадстаўлена каля 1500 кніг на 600 мовах свету.

"Выстава — гэта значная з'ява гэтага года, такія падзеі спрыяюць захаванню нашай духоўнай спадчыны. Хацеў бы выказаць падзяку ўсім, хто далучыўся да гэтых праектаў", — адзначыў Макей, маючы на ​​ўвазе не толькі выставу, але і сам факт факсімільнага выдання першага "Буквара".

Ва ўсім свеце засталося ўсяго два асобнікі гэтага падручніка. Факсімільнае выданне змяшчае, у тым ліку, пераклад тэкстаў на беларускую мову. У тэксты ўключаны малітвы, запаведзі і выхаваўчыя тэксты, якія ў гады стварэння кнігі былі неабходнай часткай адукацыйнага працэсу.

© Sputnik / Виктор ТолочкоПрадстаўнікі замежнага дыпкорпуса наведалі выставу буквароў у Нацыянальнай бібліятэцы
Представители зарубежного дипкорпуса посетили выставку букварей в Национальной библиотеке - Sputnik Беларусь
Прадстаўнікі замежнага дыпкорпуса наведалі выставу буквароў у Нацыянальнай бібліятэцы

Выпушчаны наклад бясплатна перададуць ва ўстановы культуры і адукацыі. Сярод іх і пасольствы, таму ў кіраўнікоў дыпмісій у Беларусі з'явіцца шанец даведацца пра нашу краіну з яшчэ аднаго боку.

Стужка навiн
0