МІНСК, 29 кас - Sputnik. Кодэкс аб шлюбе і сям’і ў перакладзе на беларускую мову апублікаваны на Нацыянальным прававым інтэрнэт-партале. Заканадаўчы акт стаў першым дакументам, пераклад якога падтрымаў Экспертны савет па гэтым пытанні.
Рашэнне аб перакладзе было прынята яшчэ ў ліпені гэтага года, а адпаведнае даручэнне даў Аляксандр Лукашэнка падчас "Вялікай размовы з прэзідэнтам", якая прайшла 1 сакавіка. Пасля гэтага пры Нацыянальным цэнтры прававой інфармацыі быў створаны Экспертны савет па перакладах, у які ўвайшлі навукоўцы НАН, дэпутаты, прадстаўнікі Мінюста, Мінкульта, НПЦІ і незалежныя эксперты.
Таксама абмяркоўвалася магчымасць перакладу на беларускую мову Грамадзянскага і Выбарчага кодэкса.
Кодэкс аб сям'і і шлюбе быў прыняты ў 1999 годзе, у ім 25 раздзелаў, якія ўтрымліваюць больш за 240 артыкулаў. Выбарчы кодэкс прыняты ў 2000 годзе, у ім 29 раздзелаў, якія ўключаюць у сябе звыш 150 артыкулаў. Грамадзянскі кодэкс прыняты ў 1998 годзе, у ім больш за 70 кіраўнікоў.
Чытайце таксама:
- Апытанне Sputnik: ці добра вы ведаеце беларускія прымаўкі?
- Ад Гары Потара да Уладара: лепшыя кнігі свету ў перакладзе на беларускую мову