Радыё

Пінігін пра прэм’еру "Рэвізора": класіка патрабуе новага перакладу

Падпісацца
Мастацкі кіраўнік Купалаўскага тэатра імя Янкі Купалы Мікалай Пінігін у студыі радыё Sputnik Беларусь распавёў пра гучную тэатральную прэм'еру - гогалеўскі "Рэвізор".

Мікалай Пінігін стаў мастацкім кіраўніком Купалаўскага тэатра дзевяць гадоў таму. Але і задоўга да таго, як стаць на чале трупы аднаго з самых значных беларускіх тэатраў, рэжысёр паставіў тут свае знакамітыя спектаклі, адсюль пачынаўся яго творчы шлях у тэатр імя Вахтангава, БДТ, на іншыя вялікія расійскія і сусветныя сцэны.

На гэты раз Мікалай Пінігін звярнуўся да класікі рускай драматургіі — знакамітай камедыі Гогаля "Рэвізор". Прэм'ера адбудзецца 27 і 28 студзеня. Чаму "Рэвізор" да гэтага часу прыцягвае ўвагу сучасных рэжысёраў, у чым асаблівасць новага перакладу п'есы на беларускую мову, чаму для рэалізацыі творчых задум у тэатр неабходна запрашаць спецыялістаў з-за мяжы — пра гэта і не толькі ў гутарцы на радыё Sputnik Беларусь.

Гутарку з мастацкім кіраўніком Нацыянальнага акадэмічнага драматычнага тэатра імя Янкі Купалы Мікалаем Пінігіным ў студыі радыё Sputnik Беларусь глядзіце на відэа.

Стужка навiн
0