Янку Купалу "аблічбавалі"

© Sputnik / Виктор ТолочкоШрыфт "Piasniar"
Шрыфт Piasniar - Sputnik Беларусь
Каманда маладых крэатыўных беларускіх дызайнераў і праграмістаў распрацавала ўнікальны шрыфт на падставе рукапісаў Янкі Купалы.

МІНСК, 20 сак — Sputnik.Прэзентацыя шрыфта "piasniar", створанага на аснове рукапісаў выдатнага беларускага паэта, прайшла ў рамках "літаратурнай ночы" напярэдадні Міжнароднага дня паэзіі ў беларускім дзяржаўным літаратурным музеі імя Янкі Купалы.

Аблічбоўка почырку Янкі Купалы — унікальная з'ява ў сучаснай гісторыі беларускай літаратуры. З яго дапамогай беларусы змогуць праявіць сваю індывідуальнасць ў інтэрнэце і падкрэсліць нацыянальную прыналежнасць. У час лічбавых тэхналогій гэты праект закліканы захаваць і памножыць культурнае нацыянальную спадчыну, папулярызаваць яго сярод моладзі не толькі нашай краіны, але і за яе межамі з дапамогай сусветнай сеткі. Адной з сваіх мэтаў праект таксама ставіць развіццё ў інтэрнэт-карыстальнікаў пачуцця нацыянальнага самавызначэння.

© Sputnik / Виктор Толочкошрыфт piasniar распрацаваны на падставе почырка класіка беларускай літаратуры янкі купалы
Шрифт Piasniar, разработанный на основании почерка классика белорусской литературы Янки Купалы  - Sputnik Беларусь
шрыфт piasniar распрацаваны на падставе почырка класіка беларускай літаратуры янкі купалы

Аўтар ідэі і распрацоўшчык шрыфта-малады дызайнер Павел Мінкевіч. "Мне заўсёды хацелася ўнесці ўклад у развіццё беларускай культуры праз дызайн. Ідэя ўзнавіць почырк Купалы ў лічбавым варыянце прыйшла сама сабой. З гэтай прапановай я звярнуўся ў музей, мне з задавальненнем пайшлі насустрач", — распавёў ён у гутарцы з карэспандэнтам Sputnik.

 Музей прадаставіў распрацоўнікам рукапісы Купалы для вывучэння почырку паэта. Пасля таго, як кожная літара, вялікая і малая, была аблічбавана, аўтары сталі збіраць іх у склады і словы.

© Sputnik / Виктор Толочкопрэзентацыя шрыфту piasniar
Презентация шрифта Piasniar - Sputnik Беларусь
прэзентацыя шрыфту piasniar

 "Аблічбоўка літар-занятак вельмі складаны і карпатлівы, але яшчэ складаней падабраць іх адну да другой, каб максімальна іх ажывіць, перадаць почырк і характар ​​паэта",-адзначыў Мінкевіч.

Самі распрацоўшчыкі не чакалі такога ажыятажу вакол праэкта. Каманда атрымала шмат водгукаў, у тым ліку і негатыўных. Дзякуючы крытыцы ім удалося выправіць усе недакладнасці і недахопы.

 Для праекта распрацаваны адмысловы сайт, унікальны шрыфт хутка стане даступным для запампоўкі. Любы жадаючы зможа напісаць уласны тэкст почыркам Купалы або зрабіць арыгінальны падарунак. Шрыфт прадстаўлены на сайце ў трох варыянтах-на беларускай, рускай мовах і на "лацінцы". Варыянт почырку на "тарашкевіцы" распрацоўвацца не будзе.

Стужка навiн
0
Спачатку новыяСпачатку старыя
loader
У эфіры
Заголовок открываемого материала
Міжнародны
InternationalEnglishАнглійскіMundoEspañolІспанскі
Еўропа
DeutschlandDeutschНямецкіFranceFrançaisФранцузскіΕλλάδαΕλληνικάГрэчаскіItaliaItalianoІтальянскіČeská republikaČeštinaЧэшскіPolskaPolskiПольскіСрбиjаСрпскиСербскіLatvijaLatviešuЛатышскіLietuvaLietuviųЛітоўскіMoldovaMoldoveneascăМалдаўскіБеларусьБеларускiБеларускі
Закаўказзе
АҧсныАҧсышәалаАбхазскіԱրմենիաՀայերենАрмянскіAzərbaycanАzərbaycancaАзербайджанскіХуссар ИрыстонИронауАсецінскіსაქართველოქართულიГрузінскі
Бліжні Усход
Sputnik عربيArabicАрабскіTürkiyeTürkçeТурэцкіSputnik ایرانPersianФарсіSputnik افغانستانDariДары
Цэнтральная Азія
ҚазақстанҚазақ тіліКазахскіКыргызстанКыргызчаКіргізскіOʻzbekistonЎзбекчаУзбекскіТоҷикистонТоҷикӣТаджыкскі
Усходняя і Паўднёва-Усходняя Азія
Việt NamTiếng ViệtВ'етнамскі日本日本語Японскі俄罗斯卫星通讯社中文(简体)Кітайскі俄罗斯卫星通讯社中文(繁体)Кітайскі
Паўднёвая Амерыка
BrasilPortuguêsПартугальскі