Аматараў фэнтезі заклікаюць прагаласаваць за “Хронікі Нарніі” рублём

Беларускамоўны варыянт кнігі можа быць выдадзены пры наяўнасці фінансавай падтрымкі – вядзецца збор грошай.

МІНСК, 12 лют — Sputnik. "Хронікі Нарніі" могуць быць выдадзеныя па-беларуску — зараз ініцыятары выдання шукаюць падтрымкі грамадства.

"Мы вельмі любім гэтую кнігу, а таму пераклалі першую частку — "Пляменнік Чараўніка" — на беларускую мову і збіраемся выдаць яе. Пераклад зроблены з любоў'ю да арыгінала і беларускай мовы. Вокладку ствараў адзін з лепшых беларускіх ілюстратараў — Раман Сустаў. Для ілюстравання самой кнігі мы выкарысталі арыгінальныя малюнкі, зробленыя па замове Клайва Л'юіса Паўлінай Бэйнс", — распавядаюць самі ініцыятары выдання беларускамоўных "Хронік".

Кніга будзе выдадзеная накладам у 2000 экзэпляраў. Акрамя таго, да выдання "Хронікі Нарніі. Пляменнік чараўніка" мы плануюць дадаць выпуск аднайменнай аўдыёкнігі, у агучцы найлепшых беларускіх акцёраў.

Аддаць свій голас за праект можна на Talaka.by.

Стужка навiн
0
Спачатку новыяСпачатку старыя
loader
У эфіры
Заголовок открываемого материала
Міжнародны
InternationalEnglishАнглійскіMundoEspañolІспанскі
Еўропа
DeutschlandDeutschНямецкіFranceFrançaisФранцузскіΕλλάδαΕλληνικάГрэчаскіItaliaItalianoІтальянскіČeská republikaČeštinaЧэшскіPolskaPolskiПольскіСрбиjаСрпскиСербскіLatvijaLatviešuЛатышскіLietuvaLietuviųЛітоўскіMoldovaMoldoveneascăМалдаўскіБеларусьБеларускiБеларускі
Закаўказзе
ԱրմենիաՀայերենАрмянскіАҧсныАҧсышәалаАбхазскіХуссар ИрыстонИронауАсецінскіსაქართველოქართულიГрузінскіAzərbaycanАzərbaycancaАзербайджанскі
Бліжні Усход
Sputnik عربيArabicАрабскіTürkiyeTürkçeТурэцкіSputnik ایرانPersianФарсіSputnik افغانستانDariДары
Цэнтральная Азія
ҚазақстанҚазақ тіліКазахскіКыргызстанКыргызчаКіргізскіOʻzbekistonЎзбекчаУзбекскіТоҷикистонТоҷикӣТаджыкскі
Усходняя і Паўднёва-Усходняя Азія
Việt NamTiếng ViệtВ'етнамскі日本日本語Японскі俄罗斯卫星通讯社中文(简体)Кітайскі俄罗斯卫星通讯社中文(繁体)Кітайскі
Паўднёвая Амерыка
BrasilPortuguêsПартугальскі