https://bel.sputnik.by/20171204/argentynski-dom-znajshli-u-pinsku-1032329569.html
"Аргенцінскі" дом знайшлі ў Пінску
"Аргенцінскі" дом знайшлі ў Пінску
Sputnik Беларусь
Савецкія дыпламаты ў свой час правялі агітацыйную працу ў Аргенціне сярод выхадцаў з Пінска і ўгаварылі прыехаць у краіну, дзе няма бедных людзей, 12 сем'яў. 04.12.2017, Sputnik Беларусь
2017-12-04T13:54+0300
2017-12-04T13:54+0300
2023-04-20T14:37+0300
спадарожнiк
у беларусі
галоўнае
беларусь
пінск
аргенціна
https://cdnn11.img.sputnik.by/img/07e6/04/01/1061761429_0:191:2961:1857_1920x0_80_0_0_a3b7a42d7cfd12561b6a1cf70be8c147.jpg
На вуліцы Крупскай у Пінску стаіць двухпавярховы дом, які старажылы празвалі "аргенцінскім". Назва пайшла ад таго, што ў ім у канцы 50-ых гадоў мінулага стагоддзя кампактна пасялілі сем'і перасяленцаў з Аргенціны, пра гэта паведамляюць СМІ.Справа ў тым, што ў розныя перыяды ў Лацінскую Амерыку выехала на заробкі мноства жыхароў беларускіх зямель, у тым ліку і з Пінска. Сярод іх было шмат габрэяў, у Аргентыне была нават створана абшчына пінскіх габрэяў.Савецкі саюз спрабаваў падымаць свой прэстыж на міжнароднай арэне, паказваючы перавагі сацыялістычнага ладу. Савецкія дыпламаты правялі агітацыйную працу сярод выхадцаў з Пінска і ўгаварылі прыехаць у краіну, дзе няма бедных людзей, 12 сем'яў.Іх пасялілі ў спецыяльна пабудаваным доме. Адзінаццаць сем'яў так і не змаглі прыжыцца і паступова з'ехалі з краіны Саветаў.І толькі адна сям'я пусціла тут карані. Прадстаўнік гэтай сям'і — вядомы перакладчык, пісьменнік Карлас Шэрман.Ён вырас у Аргенціне, вывучаў філалогію ў Нацыянальным інстытуце імя М. Морэна ў Буэнас-Айрэсе з 1951 па 1956 гады. У 1955 годзе ён стаў галоўным рэдактарам газеты "Mi Pueblo".У 1956 годзе яго бацька вырашыў вярнуцца ў Пінск у Беларускую ССР. У Пінску Шэрман спачатку працаваў токарам на запалкавай фабрыцы, старэйшым прадаўцом кнігарні, пазаштатным перакладчыкам.Затым пераехаў у Мінск і з 1977 года быў загадчыкам рэдакцыйна-выдавецкага сектара Фундаментальнай бібліятэкі імя Якуба Коласа НАН Беларусі.Карлас Шэрман перакладаў на рускую і беларускую мовы творы іспанамоўных аўтараў. На іспанскай мове ў яго перакладзе выйшлі кнігі больш за дзесяць беларускіх аўтараў. Шэрман і сам пісаў вершы і прозу.У 1990 годзе стаў заснавальнікам Беларускага ПЭН-цэнтра.Памёр Карлас Шэрман на 71-м годзе жыцця ў 2005 годзе.
беларусь
пінск
аргенціна
Sputnik Беларусь
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2017
Sputnik Беларусь
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
Навіны
ru_BY
Sputnik Беларусь
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://cdnn11.img.sputnik.by/img/07e6/04/01/1061761429_115:0:2846:2048_1920x0_80_0_0_24a1cc639ead2b3b939d9dfc467397a2.jpgSputnik Беларусь
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
спадарожнiк, у беларусі, галоўнае, беларусь, пінск, аргенціна
спадарожнiк, у беларусі, галоўнае, беларусь, пінск, аргенціна
"Аргенцінскі" дом знайшлі ў Пінску
13:54 04.12.2017 (абноўлена: 14:37 20.04.2023) Савецкія дыпламаты ў свой час правялі агітацыйную працу ў Аргенціне сярод выхадцаў з Пінска і ўгаварылі прыехаць у краіну, дзе няма бедных людзей, 12 сем'яў.
На вуліцы Крупскай у Пінску стаіць двухпавярховы дом, які старажылы празвалі "аргенцінскім". Назва пайшла ад таго, што ў ім у канцы 50-ых гадоў мінулага стагоддзя кампактна пасялілі сем'і перасяленцаў з Аргенціны, пра гэта паведамляюць СМІ.
Справа ў тым, што ў розныя перыяды ў Лацінскую Амерыку выехала на заробкі мноства жыхароў беларускіх зямель, у тым ліку і з Пінска. Сярод іх было шмат габрэяў, у Аргентыне была нават створана абшчына пінскіх габрэяў.
Савецкі саюз спрабаваў падымаць свой прэстыж на міжнароднай арэне, паказваючы перавагі сацыялістычнага ладу. Савецкія дыпламаты правялі агітацыйную працу сярод выхадцаў з Пінска і ўгаварылі прыехаць у краіну, дзе няма бедных людзей, 12 сем'яў.
Іх пасялілі ў спецыяльна пабудаваным доме. Адзінаццаць сем'яў так і не змаглі прыжыцца і паступова з'ехалі з краіны Саветаў.
І толькі адна сям'я пусціла тут карані. Прадстаўнік гэтай сям'і — вядомы перакладчык, пісьменнік Карлас Шэрман.
Ён вырас у Аргенціне, вывучаў філалогію ў Нацыянальным інстытуце імя М. Морэна ў Буэнас-Айрэсе з 1951 па 1956 гады. У 1955 годзе ён стаў галоўным рэдактарам газеты "Mi Pueblo".
У 1956 годзе яго бацька вырашыў вярнуцца ў Пінск у Беларускую ССР. У Пінску Шэрман спачатку працаваў токарам на запалкавай фабрыцы, старэйшым прадаўцом кнігарні, пазаштатным перакладчыкам.
Затым пераехаў у Мінск і з 1977 года быў загадчыкам рэдакцыйна-выдавецкага сектара Фундаментальнай бібліятэкі імя Якуба Коласа НАН Беларусі.
Карлас Шэрман перакладаў на рускую і беларускую мовы творы іспанамоўных аўтараў. На іспанскай мове ў яго перакладзе выйшлі кнігі больш за дзесяць беларускіх аўтараў. Шэрман і сам пісаў вершы і прозу.
У 1990 годзе стаў заснавальнікам Беларускага ПЭН-цэнтра.
Памёр Карлас Шэрман на 71-м годзе жыцця ў 2005 годзе.