У Мінску прэзентуюць пераклад Новага Запавету на беларускую мову

© Sputnik / Руслан Кривобок / Перайсці ў медыябанкБудынак Нацыянальнай бібліятэкі і помнік Францыску Скарыну
Будынак Нацыянальнай бібліятэкі і помнік Францыску Скарыну - Sputnik Беларусь
Падпісацца
Падчас прэзентацыі можна будзе пазнаёміцца з выставай выданняў перакладаў кніг Бібліі на беларускую мову з фондаў Нацыянальнай бібліятэкі Беларусі, а таксама наведаць унікальную выставу "Францыск Скарына і яго эпоха".

МІНСК, 2 ліс — Sputnik. У Нацыянальнай бібліятэцы Беларусі 15 лістапада адбудзецца прэзентацыя кнігі "Новы Запавет Госпада Нашага Іісуса Хрыста", паведамілі Sputnik у прэс-службе БПЦ.

Прэзентацыю ўзначаліць мітрапаліт Мінскі і Заслаўскі Павел, Патрыяршы Экзарх усяе Беларусі.

Кніжныя святыні з усёй Еўропы прыехалі ў Мінск - Sputnik Беларусь
Відэа
Кніжныя святыні з усёй Еўропы прыехалі ў Мінск

Падчас прэзентацыі можна будзе пазнаёміцца з выставай выданняў перакладаў кнігаў Бібліі на беларускую мову з фондаў Нацыянальнай бібліятэкі Беларусі, а таксама наведаць унікальную выставу "Францыск Скарына і яго эпоха".

"У 2017 годзе ў жыцці Беларусі адбылася знамянальная падзея — да 500-годдзя са дня выдання Францыскам Скарынам Псалтыры Беларуская Праваслаўная Царква выдала Новы Запавет, перакладзены праваслаўнымі багасловамі і філолагамі на сучасную беларускую мову са старажытнагрэцкага арыгіналу", — распавялі ў прэс-службе.

Да сённяшняга дня ні адзін з раней зробленых перакладаў Святога Пісання Новага Запавету на беларускую мову не мог лічыцца афіцыйным і агульнапрынятым, паколькі ўсе яны былі аўтарскімі, ажыццяўляліся з ужо якія былі перакладаў, не заўсёды адпавядалі нормам сучаснай беларускай мовы і царкоўнай тэрміналогіі.

"Выданне тэкстаў Святога Пісання Новага Запавету ў новым перакладзе на сучасную беларускую мову мае агульнанацыянальнае і гістарычнае значэнне", — рэзюмавалі ў БПЦ.

Стужка навiн
0