Скарына здзейсніў сапраўдную рэвалюцыю для ўсходніх славян

© Sputnik / Лев РыжковМіхаіл Швыдкой і Лілія Ананіч
Міхаіл Швыдкой і Лілія Ананіч - Sputnik Беларусь
Падпісацца
Пяцьсот гадоў таму ўраджэнец Полацка Францыск Скарына прыступіў да выдання першай друкаванай кнігі на беларускай мове. Гэта быў праект, які, без сумневу, перавярнуў увесь усходнеславянскі свет.

МІНСК, 6 чэр — Sputnik, Леў Рыжкоў. Пасяджэнне Савета па гуманітарным супрацоўніцтве і праўлення Міждзяржаўнага Фонду па гуманітарным супрацоўніцтве дзяржаў СНД прайшло 5 чэрвеня ў Дзелавым і культурным комплексе Рэспублікі Беларусь у Маскве ў гонар 500-гадовага юбілею беларускага кнігадрукавання.

Рэканструкцыя друкарскага варштата часоў Скарыны - Sputnik Беларусь
"Першадрук" уразіў бы Скарыну

Адной з галоўных тэм стала "Дыпламатыя слова". У пасяджэнні прымалі ўдзел кіраўнікі высокага рангу з Беларусі і Расіі, дыпламаты, пісьменнікі і навукоўцы.

Дыпламатыя слова

Выступоўцы на пасяджэнні казалі шмат добрых слоў пра беларускага падзвіжніка. Выдадзеная ім Біблія была абвешчаная ў Маскве "лацінскай" кнігай і спалена. Хоць ёсць звесткі, што кнігі Скарыны захоўваліся ў зніклай бібліятэцы Івана Грознага.

Кнігадрукаванне прыйшло ў Маскву пазней — кнігі стаў выдаваць Іван Фёдараў, друкаванае слова стала больш даступным, расла колькасць пісьменных людзей.

"Скарына здзейсніў сапраўдную рэвалюцыю для ўсходніх славян", — адзначыў намеснік начальніка ўпраўлення перыядычным друку Федэральнага агенцтва па друку і масавых камунікацыях Генадзь Кудзій.

Стары Запавет. Кніга Быцця, выдадзеная ў друкарні Францыска Скарыны ў Празе ў 1519 годзе - Sputnik Беларусь
Расійская бібліятэка адкрыла выставу "Чалавек эпохі Адраджэння"

На праходзячым у гэтыя дні ў Маскве фестывалі "Кнігі Расіі" кнігавыдаўцы Рэспублікі Беларусь прадставілі дваццаць пяць рэпрынтных выданняў першадрукара Скарыны.

"У пачатку 90-х гадоў такая спроба прадпрымалася. Але тады ў трох кнігах было выдадзена дваццаць выданняў Францыска Скарыны. Зараз жа кнігі першадрукара выйшлі ў дваццаці пяці тамах. Прытым першы наклад гэтых кніг разышоўся не толькі ў Беларусі па бібліятэках, але і трапіў у ЮНЕСКА, у ААН", — адзначыў дырэктар выдавецтва "Мастацкая лiтаратура" Алесь Бадак.

"Скарына і яго юбілей — гэта той вялікі знак, якому мы прысвячаем наш гуманітарны праект: служыць міру, узаемаразуменню і, самае галоўнае, знаходзіць у гэтым складаным, супярэчлівым свеце як мага больш таго, што аб'ядноўвае краіны і народы. І ў год юбілею Францыска Скарыны можна казаць пра дыпламатыю слова. Хай толькі стваральнае слова будзе зброяй на нашай прасторы!" — сказала старшыня Савета па гуманітарным супрацоўніцтве міністр інфармацыі Рэспублікі Беларусь Лілія Ананіч.

Культуролаг распавёў ці насіў Францыск Скарына вусы - Sputnik Беларусь
Відэа
Культуролаг распавёў, ці насіў Францыск Скарына вусы

Кропля ў моры

На сустрэчы было адзначана, што цяпер сітуацыя на постсавецкай прасторы шмат у чым нагадвае XVI стагоддзе: адбываецца культурнае раз'яднанне — часцяком людзі, якія жывуць у СНД, не ведаюць імёнаў пісьменнікаў, паэтаў з Казахстана, Арменіі або Азербайджана.

"А што мы можам зрабіць? Нейкія сустрэчы з творчымі людзьмі мы паказваем на канале "Культура", але гэта — кропля ў моры. Мы не можам дыктаваць тэлеканалам, што ім паказваць", — канстатаваў на пасяджэнні сустаршыня праўлення МФГС, спецыяльны прадстаўнік прэзідэнта РФ па міжнародным культурным супрацоўніцтве Міхаіл Швыдкой.

Паводле яго слоў, цяпер на тэлебачанні не надаецца ўвагі нават культуры народаў Расіі.

І ў гэтай сітуацыі Беларусь, якая паўтысячагоддзя таму падарыла свету Францыска Скарыну, выступіла з ініцыятывай: гэта стварэнне інтэрнэт-парталу "Сугучча", задачай якога будзе аб'яднанне пісьменнікаў і публіцыстаў з краін Садружнасці. Тут творчыя людзі, падзеленыя дзяржаўнымі межамі, змогуць знайсці сваю аўдыторыю, звярнуцца да чытачоў.

На пасяджэнні было разгледжана пытанне аб наданні парталу "Сугучча" статусу міжнароднага гуманітарнага інтэрнет-рэсурсу. Гэтае пытанне будзе разгледжана ў Выканкаме СНД і на Савеце кіраўнікоў Садружнасці.

Стужка навiн
0